
ゲンタール・空鑁様
遠くはなれた空鑁の道場で、東日本災害の慰霊祭をおこなって頂けることに、先ず感謝と尊敬の念をお伝えします。心からありがとうと申します。
地震、津波は先ほどまで一緒だった夫婦を、恋人を、家族友人を引き裂き、大地に生き、海に生きる人々の生活を破壊し尽くしました。この悲しみはたとえようもありません。
加えて広範囲にわたる原発事故による放射能被害は、心ある世界の人々により、同じおそれ、...

ゲンタール・空鑁様
遠くはなれた空鑁の道場で、東日本災害の慰霊祭をおこなって頂けることに、先ず感謝と尊敬の念をお伝えします。心からありがとうと申します。
地震、津波は先ほどまで一緒だった夫婦を、恋人を、家族友人を引き裂き、大地に生き、海に生きる人々の生活を破壊し尽くしました。この悲しみはたとえようもありません。
加えて広範囲にわたる原発事故による放射能被害は、心ある世界の人々により、同じおそれ、...
From 12th to 30th of next July 2011, 3 french (Christophe G, Bruno R et Pascale), 3 americans (Claire & Alex T, Venantius P) & 1 brazilian (Eugenia S) went with Reverend Kuban in Japan to do OKUGAKE pilgrimage, Mine-iri inside mounts Omine.
It was the first time than Shomudo hermitage done "officialy" this pilgrimage in Japan.... After, it was permited to some...
(all picture & text are Shomudo hermitage copyright)
Conférences données le 18 jun 2011 au musée Guimet
dans le cadre de l'exposition sur les...
FESTIVAL des ARTS
au profit des sinistrés du Japon
...
L'Union Bouddhiste de France organisa une cérémonie de recueillement en faveur des sinistrés & défunts japonais du tremblement de terre, séisme, raz de marée et des conséquences nucléaires engendrées le 11mars 2011...
...
C’est la session ouverte à tous de l’année. Elle permet aux néophytes de faire connaissance avec les pratiques du shugendo en dojo et en montagne. Les conditions estivales de pratiques étant plus accessibles que les conditions hivernales qui...
La Session estivale 2010 à Val d'Isere du 12 au 17 juillet
Pour cette saison estivale lors du stage annuel de Val d'Isere, les critères de participation furent plus durs que l'année passée... Il fallait avant toute chose avoir une profonde et sinc...